#09: Indios, aborígenes o pueblos originarios

#09: Indios, aborígenes o pueblos originarios

Capítulo número 9: “Indios, aborígenes o pueblos originarios”. ¿De qué se trata? ¿De qué estamos hablando cuando empleamos estos términos? ¿Qué tiene que ver con el aprendizaje del español?

Tal como venimos desarrollando en capítulos anteriores, Latinoamérica es un conjunto de países con ciertos rasgos, pero sobre todo, con mucha historia en común. Hoy te voy a hablar muy por encima, a modo de introducción, de lo que sucedía en estos territorios antes de la llegada de los españoles de la mano de Cristóbal Colón allá por 1492.

Mi nombre es Bruno Tommasi y esto es Español Castellano, este espacio en donde aprenderemos acerca de la cultura y repasaremos la actualidad de los países hispanohablantes directamente en su idioma.

*Bienvenidos a Español Castellano, tu video-podcast de cada viernes, en donde aprenderás español de manera natural y entretenida *

Vamos de lleno al tema que nos ocupa: ¿Qué diferencia hay entre indio, aborigen y pueblo originario? Se podría decir a simple vista que son sinónimos, es decir, que significan lo mismo. Pero desde una perspectiva más precisa e historizada, cada vocablo representa a una corriente de pensamiento distinta sobre un mismo hecho histórico.

Y por supuesto hay que definir este hecho como tal: cuando las naves de Cristóbal Colón llegaron a las costas de Centroamérica, lo primero que vieron fue un paisaje increíblemente deslumbrante, virgen, de colores vivos y riquezas evidentes. Pero también se encontraron con los pueblos originarios. Las poblaciones que tenían su propia existencia aún sin la necesidad de ser “descubiertos”.  

América, por lo tanto, tenía población y mucha. Había pueblos en grandes cantidades y bien organizados, con cultura, historia y sistemas de creencias bien definidas. El español le llamó el “indio” porque cuando esos viajes se organizaron, en todo momento se creyó que en vez de estar en un continente que nunca antes habían viajado, se habían dado la vuelta y estaban llegando a las costas de la India. De hecho, el mismo Colón murió sin saber que lo que había visto en sus viajes no era la India, ni Asia en general, sino un gigantesco continente que no aparecía en los mapas de la Europa medieval.

Ellos le llamaron indios porque creyeron que eran pobladores de la India. También creyeron que eran seres literalmente sin alma que debían ser conquistados por la espada y la fe cristiana. De paso, aprovechándose de la sorpresa de los mismos y de su inocencia, en el camino los despojaron de todo el oro, la plata y la demás materias primas de vital importancia para Europa.

Más tarde, hasta no hace mucho tiempo y aún en la actualidad, se les llama “aborígenes”. El problema con este vocablo, es que hace referencia, literalmente, a que estos pueblos no tienen un origen. Y claramente, como lo hemos visto, sí lo tienen. Entiendo que no era importante para los pensadores de la posterior Europa cristiana y blanca, pero un origen tienen. Y cultura e historia. Lamentablemente, después de la conquista, mucho de este legado y de esta descendencia se perdió. Y lo que ha logrado sobrevivir, sigue, hasta hoy día, siendo negado, despreciado y condenado al olvido.

Por eso, en este espacio, en donde hacemos el ejercicio intelectual moralmente honesto de decir claramente desde donde hablamos, preferimos llamarlos “pueblos originarios”. Es decir, la población que poblaba estos suelos antes de la llegada de la modernidad europea. Antes de la llegada del saqueo masivo. Del exterminio y genocidio sin piedad. Pueblos que tenían identidades, culturas y matices propios.

Y eso es y explica gran parte de lo que llamamos Latinoamérica. Un conjunto de estados delimitados muchos años después bajo una lógica distinta a la de los pueblos que la conformaban con anterioridad.

Para no hacer más largo este capítulo, que obviamente profundizaremos más adelante, lo voy a finalizar acá. No intento con esto generar polémicas desde el odio, el resentimiento u otro sentimiento negativo. Intento explicar, desde mi perspectiva ideológica e histórica, a qué me refiero cuando hablo de Latinoamérica y por qué es importante para vos, que estás aprendiendo el español o que simplemente querés saber más sobre esta región, que cuentes con otras voces, que difieren mucho con las hegemónicas.

Si te gusta el programa, querés brindarme tu apoyo, por favor dale un like, suscribite o déjame un comentario. Además, no dejes de visitar www.espanolcastellano.com en donde vas a encontrar, entre otras cosas, la transcripción de este programa, para que lo puedas leer mientras lo escuchás. También contarás con links a materiales complementarios, acceso a libros y audiolibros y mucho más. Podés encontrar los links en la descripción del programa.

Hasta el viernes!

La canción recomendada del día

La Vicuñita, canción andina utilizada como cortina del programa, en la interpretación de Madalena Fleitas